No. 158 Medication Memory 投薬記録
https://youtu.be/LAJXM0OAF7g?t=1071
https://youtu.be/2aLjsOnbCEQ?t=516
TODO
イ05、13、16見落とし
咲良高校 保健室
Sakura High School | Nurse’s Office
イ01 自動発生
鞍部十郎: 失礼します
先生… いないのか
Juro Kurabe: Excuse me…
Hm… She’s not here.
イ02 机を調べる
×Examine
鞍部十郎: プリント どうしよう…
この辺に置いとけば わかるかな…
Juro Kurabe: What should I do with these papers?
Can I just leave them here?
鞍部十郎: …?
先生の机の上に 僕の写真?
何の書類だろ…
…?
There’s a document with my picture on it.
What is this?
イ03 イ02の後に机の上の書類を調べる
×Documents
鞍部十郎: ちょっと 見るだけなら…
和泉…十郎…
…写真は僕だ
名字間違えてる 僕は鞍部なのに
…
…
…症状
投薬により 精神が安定
従順な性格 …概ね順調…
…投薬…
!?
Juro Kurabe: I’ll just take a peek.
Juro… Izumi?
It’s my photo, but…
The last name is wrong. I’m Juro Kurabe.
…
Symptoms…
Psyche stabilized via drug administration.
The patient is obedient… General good health…
Drugs, huh.
!?
森村先生: …あら 鞍部くん
Ms.Morimura: Oh, Kurabe-kun.
イ04 イ03、05後に森村と会話
×Ms. Morimura
森村先生: どうしたの?どうしたの?
Ms. Morimura: What brings you here?
イ05 イ04後に森村と会話
×Ms. Morimura
森村先生: 何か用かしら?
Ms. Morimura:
イ06 プリントの束→森村
△Stack of papers→Ms. Morimura
鞍部十郎: 先生、プリント 忘れたでしょ
Juro Kurabe: I think you forgot these.
森村先生: まあ
届けてくれたの?
Ms. Morimura: Oh, my.
You brought them back for me?
鞍部十郎: 週番の仕事だって 言われたから
Juro Kurabe: I was told it was my turn this week.
森村先生: そう
鞍部くんは いい子ね
ありがとう 助かったわ
Ms. Morimura: I see,
You’re good kid, Kurabe-kun.
Thank you. I appreciate the help.
イ07 イ06後自動発生
鞍部十郎: …柴くんが 待ってる
学食へ行かなきゃ…
Juro Kurabe: Shiba-kun’s waiting for me…
I should go to the cafeteria.
イ08 イ07後に森村と会話 または 保健室を出ようとする
×Ms. Morimura
森村先生: そうだ
鞍部くん
身体の調子はどう?
Ms. Morimura: Oh, one more thing.
Kurabe-kun…
How is your current condition?
イ09 イ08後に森村と会話
×Ms. Morimura
森村先生: 身体の調子 教えてくれる?
Ms. Morimura: Would you mind telling me about your condition?
イ10 △調子→森村
△Condition→Ms. Morimura
鞍部十郎: …調子って?
Juro Kurabe: My condition?
森村先生: ドキドキしたり…
…めまいがしたり 頭痛があるとか
夜は眠れてる?
Ms. Morimura: You know… Any heart palpitations?
Dizziness? Headaches?
Are you getting enough sleep at night?
森村が十郎に近づく、十郎は目線が胸元に釘付けになる
鞍部十郎: なぜそんなことを 聞くんですか?
Juro Kurabe: Why do you ask?
森村先生: 近頃悪い風邪が はやってるから
Ms. Morimura: There’s a nasty cold going around.
鞍部十郎: こんな季節に ですか?
めずらしいですね
Juro Kurabe: At this time of year?
That’s a bit odd, isn’t it?
森村先生: 念のために 薬を出しておくわ
Ms. Morimura: I’ll give you some medicine just in case.
鞍部十郎: い、いえ
結構です
Juro Kurabe: N-No thank you…
I’m fine, really.
森村先生: そう…
Ms. Morimura: I see.
鞍部十郎: ぼ、僕はこれで…
Juro Kurabe: If you’ll excuse me…
イ11 イ10後に森村に近づく
森村先生: まだ 何か用かしら?
Ms. Morimura: Was there something else you needed?
イ12 イ11後に森村と会話
×Ms. Morimura
森村先生: やっぱりお薬が 欲しくなったのね?
Ms. Morimura: Would you like some medicine after all?
鞍部十郎: い、いえ
Juro Kurabe: Uh… No, sorry.
イ13 イ12後に森村と会話
Ms. Morimura
森村先生: どうしたの?
Ms. Morimura:
鞍部十郎: えーと…
Juro Kurabe:
イ14 網口愁→森村
△Shu Amiguchi→Ms. Morimura
鞍部十郎: 先生…
網口くんを 見かけなかった?
Juro Kurabe: Ms. Morimura…
Have you seen Amiguchi-kun anywhere?
森村先生: 1年の網口くん?
さっき 校内を見回りしたけど
見てないわね
Ms. Morimura: Amiguchi-kun… The first-year?
I just made my rounds, but…
I don’t believe I ran into him.
鞍部十郎: そうですか…
Juro Kurabe: That’s okay.
イ15 イ14後に森村と会話
×Ms. Morimura
森村先生: 網口くんと 仲が良いみたいね
Ms. Morimura: You seem to get along well with Amiguchi-kun.
鞍部十郎: はい
今日も一緒に 遊ぼうと思って…
Juro Kurabe: Yeah.
I was just thinking of hanging out with him again.
森村先生: ちょっと意外ね
共通の趣味でも あるのかしら?
Ms. Morimura: It’s a bit surprising honestly.
Do you two have something in common?
鞍部十郎: えっと…
Juro Kurabe: Oh, uh…
イ16 イ15後に森村と会話
Ms. Morimura
森村先生: やっぱり言いづらい?
Ms. Morimura:
鞍部十郎: そんなことは…
Juro Kurabe:
イ17 例のビデオ→森村
△That One Video→Ms. Morimura
鞍部十郎: 映画見たりとか…
テレビゲームで 遊んだりします
…
Juro Kurabe: We just hang out around the TV.
Movies, video games… That kind of stuff.
…
森村先生: そういえば少し目が赤いわね
Ms. Morimura: Now that you mention it, your eyes are a little red.
鞍部十郎: あ…
テレビ画面の 見すぎかな…
Juro Kurabe: Um…
I guess I stared at the screen for too long.
森村先生: …
規則正しい生活が できていないようね
週末は家庭訪問を すべきかしら…
Ms. Morimura: …
You need to lead a healthier life.
Shall I make a house call this weekend?
鞍部十郎: ええ!?
大丈夫です!
生活を改めますから…
Juro Kurabe: Huh!?
I’m fine! Really!
I’ll get my life in order…
森村先生: わかったわ…
Ms. Morimura: Well, all right then.
イ18 イ10後に保健室を出ようとする
×Exit Nurse’s Office
柴久太: おっ まだいた
Kyuta Shiba: Whoa! You’re still here?
鞍部十郎: 柴くん どうしたの?
Juro Kurabe: Shiba-kun… What’s up?
柴久太: 網口、学食に いなかったんで
こっちに 来たんだよ
今日はもう しょうがねえから
ビデオ屋にでも よって帰るよ
行こうぜ
Kyuta Shiba: Amiguchi wasn’t in the cafeteria.
Figured I’d try here.
Well, guess that’s all we can do.
Let’s drop by the video store on the way home.
C’mon.
Story
Prev
Next
Archive
Prev
Next